- Beteiligung an der Erstellung von Norminhalten in einem Content Management System (SMC) und einem Translation Management System.
- Überwachung und Kontrolle der übersetzten Dokumente auf sprachliche Vorgaben.
- Betreuung von Übersetzungsprojekten im Translation Management System TRADOS Studio, Verwaltung der zugehörigen Translation-Memory-Datenbanken.
- Hochschulausbildung der Sprach- und Übersetzungswissenschaft mit Englisch als Hauptsprache.
- Praaktische Berufserfahrung als Übersetzer Deutsch-Englisch in einem technischen Bereich.
Fachübersetzer und Übersetzungsmanager - Offenbach - VDE
Beschreibung
Fachübersetzer und Übersetzungsmanager